Las baterías


 

Tipos de baterías

Sin suficiente batería, incluso la primera cámara de película EOS no es más que un pisapapeles costoso.

Las cámaras de película no se suministran con una batería recargable, por lo que, además de tener una de repuesto, el cuidado de la batería es algo por lo que los usuarios de películas no tienen que preocuparse demasiado. Cuando la batería se agota, simplemente coloque una nueva y comience a disparar nuevamente.

Las cámaras digitales EOS, sin embargo, vienen con una batería recargable y un cargador de batería. Canon utiliza dos tipos de batería: hidruro metálico de níquel (NiMH) e ion de litio (ion de litio). El tipo Li-ion contiene la última tecnología y es la batería más común en la gama de cámaras réflex digitales EOS.

Canon suministra cuatro gamas de baterías para cámaras digitales EOS:

Serie NP grande, alta capacidad para las cámaras de la serie profesional
Serie BP para el consumidor y la gama semiprofesional
Serie NB más pequeña y ligera que la serie BP, para las cámaras de consumo livianas
Serie LP, la nueva gama profesional: más ligera y de mayor capacidad que la gama NP anterior

De estos, solo la serie NP son baterías de NiMH; El resto son de iones de litio. La gama BP es la más extendida y se usa en más modelos EOS que cualquiera de los otros. La siguiente tabla muestra qué batería usa su cámara.

 

Tipos de batería por cámara

 

Desarrollo de la batería

Hasta hace unos años, las baterías NiCad eran las baterías portátiles más potentes por peso. Están hechas de níquel y cadmio, y se utilizaron en una amplia gama de productos electrónicos de consumo. A medida que la electrónica portátil se ha vuelto más popular, la tecnología de baterías se ha desarrollado para producir baterías más livianas y duraderas.

Las baterías de NiMH nacieron de este desarrollo. Son más potentes que las baterías de NiCad, no son tan susceptibles a los efectos de memoria de la carga y no contienen metales pesados ​​como el cadmio, por lo que son más ecológicos.

La continua demanda de productos electrónicos más pequeños ha llevado al desarrollo de baterías de iones de litio. Estos son ahora el tipo de batería estándar que se encuentra en la mayoría de los dispositivos electrónicos de consumo portátiles, desde teléfonos móviles hasta reproductores de MP3, computadoras portátiles y cámaras digitales. Las baterías de iones de litio son tan potentes como las baterías de NiMH, pero pesan entre un 20 y un 35% menos. Este ahorro de peso, sin ninguna pérdida de potencia asociada, es una gran ventaja, especialmente en las cámaras digitales, que consumen considerablemente más energía que las cámaras de película. Las baterías de iones de litio no se ven afectadas por el efecto de carga de la memoria y no contienen cadmio ni mercurio.

 

BP-511 variaciones

Como muestra la tabla, la batería BP-511 tiene algunas alternativas.

BP-511 Una batería de iones de litio de 7.4 voltios con una capacidad de 1100 mAh (miliamperios hora).

BP-511A Similar al BP-511, pero con una capacidad de 1390mAh. Esto significa que funcionará para algunas exposiciones más.

BP-512 La misma especificación técnica que la BP-511, pero no tiene el canal curvo en la parte posterior. Esta batería está diseñada para cámaras de video Canon y tiene una parte posterior plana para dar contornos suaves (la parte posterior de la batería se convierte en parte del exterior de la cámara de video). Esta batería no se puede usar en la EOS D30 y D60, ya que los compartimentos de la batería en estas cámaras tienen un surco que coincide con la parte posterior curva de la BP-511 y la BP-511A. Sin embargo, el BP-512 se ajustará a otros modelos EOS que aceptan el BP-511.

BP-514 La misma especificación técnica que la BP-511A, pero con la forma física y las restricciones de la BP-512.

A la izquierda está la batería BP-514, diseñada para videocámaras Canon, pero se puede usar con algunas cámaras EOS. Tiene una tapa plana. Compare esto con las curvas de la batería BP-511 (derecha).

 

NB-2L y NB-2LH

También hay dos versiones de la batería NB-2L para la EOS 350D y 400D.

NB-2L Una batería de iones de litio de 7,4 voltios con una capacidad de 570 mAh (miliamperios hora).

NB-2LH Similar al NB-2LH, pero con una capacidad de 1390 mAh. Esto significa que proporciona más potencia para su cámara.

 

NP-E3 y NP-E2

Los paquetes de baterías NP-E3 y NP-E2 se pueden recargar con el cargador NC-E2. Sin embargo, los paquetes de baterías no son intercambiables entre otros equipos.

NB-E3 Solo se puede utilizar en las series de cámaras EOS-1D y 1Ds.

NB-E2 Diseñada para el Power Drive Booster PB-E2 (para EOS 1V y EOS 3). Las ligeras diferencias de forma con la NB-E3 significan que este paquete de baterías no es adecuado para las cámaras de las series EOS-1D y 1Ds.

 

Baterías de la serie LP

LP-E4 Diseñada para trabajar con las cámaras Mark III de la serie EOS-1. Es una batería de iones de litio de 11.1 voltios y funcionará en la EOS-1D Mark III, EOS-1Ds Mark III o EOS-1D Mark IV.

LP-E5 Diseñada para usar en la EOS 450D y también en la EOS 1000D de nivel de entrada. Cuenta con la misma tecnología que la LP-E4 y LP-E6, pero en un paquete más pequeño y liviano adecuado para uso de nivel de entrada.

LP-E6 Diseñada para usar en la EOS 5D Mark II. Al igual que el LP-E4, es una batería de iones de litio que ofrece una mayor duración de la batería y un mejor rendimiento en climas fríos.

LP-E8 Diseñada para usar en la EOS 550D. Al igual que el LP-E4, es una batería de iones de litio que ofrece una mayor duración de la batería y un mejor rendimiento en climas fríos.

LP-E10 Diseñada y lanzada con la EOS 1100D, la LP-E10 lleva el rendimiento de litio al modelo EOS de nivel de entrada y ofrece una mejor duración de la batería y un mejor rendimiento en climas fríos.

 

Cámaras de cine

La mayoría de las cámaras de película EOS usan baterías 2CR5. Las EOS 500, 500N, 5000 y IX usan dos baterías CR123A; la EOS-1N RS y la 1V HS usan ocho baterías AA, aunque la 1V HS también puede usar el paquete NP-E2 NiMh (como las cámaras de la serie EOS 1D).

La 2CR5 y la CR123A son baterías de litio diseñadas para su uso en equipos electrónicos de alta potencia.

 

Batería 2CR5 (izquierda) y baterías CR123A (derecha).

 

Vida útil y almacenamiento

Las baterías de iones de litio son el tipo más común de baterías químicas utilizada por Canon. Las baterías de iones de litio no sufren el efecto memoria, pero es posible que su capacidad disminuya con el tiempo. Con el uso regular, las baterías de iones de litio pueden disminuir la capacidad de carga hasta en un 20% al año. Esta degradación comienza en la fabricación, por lo que es mejor comprar una batería cuando la necesite en lugar de abastecerse comprando varias a la vez.

La investigación ha demostrado que la temperatura aumenta el efecto de envejecimiento, por lo que cuanto más caliente esté la batería, más corta será su vida activa. El almacenamiento de la batería en un refrigerador extenderá su vida activa; solo colóquela en una bolsa de plástico sellada junto con una bolsita de gel de sílice para absorber la humedad. Todavía se descargará con el tiempo, pero a una velocidad mucho más lenta que si se almacena a una temperatura más alta.

Aunque los productos químicos utilizados en las baterías de iones de litio se mantendrán activos a temperaturas de –40 ° C, es aconsejable no enfriarla demasiado, así que no la guarde en el congelador. Si planea almacenar su batería de iones de litio durante un largo período de tiempo, es una buena idea descargarla y recargarla parcialmente, ya que almacenarla a plena capacidad reducirá su vida útil y su rendimiento. Espere hasta que la batería esté aproximadamente cargada al 50% y luego guárdela para almacenarla en un ambiente fresco y seco.

Para una EOS D30, D60, 10D, 20D, 30D, 40D, 50D, 5D y 5D Mark II, el cargador de batería parpadea dos veces en cada secuencia de parpadeos cuando la batería está medio cargada.

 

Recarga tus baterías

La tabla (a continuación) muestra los tiempos de recarga y actualización de las baterías recargables proporcionadas con las cámaras EOS actuales.

Es importante evitar sobrecargar la batería, ya que esto degradará su rendimiento. Nunca debe dejar una batería conectada a un cargador durante más de 24 horas, e idealmente debe retirarse de la carga lo antes posible después de que esté completamente cargada. Para todas las baterías actuales, el tiempo de carga es inferior a dos horas, lo que significa que no debe dejar una batería cargada durante la noche a menos que sea una de las baterías de la cámara de la serie EOS-1 y esté realizando una carga de actualización.

 

Duración de la batería

Para aprovechar al máximo su batería, debe cargarla y descargarla completamente al menos cuatro veces cuando empiece a usar la cámara. Esto condiciona la batería y la ayuda a alcanzar su capacidad total. Es una buena idea descargar y recargar completamente la batería cada pocas semanas para ayudar a que funcione al máximo. Cuando no esté utilizando su cámara, es recomendable quitar la batería y guardarla con la tapa de contacto puesta.

 

Descargando tu cámara

Cámaras de la serie EOS-1D

El cargador para cámaras de la serie EOS-1D (para baterías tipo NP-E2 / E3 o LP-E4) tiene un botón de actualización. Esto le permite realizar un ciclo completo de descarga y recarga para reacondicionar la batería.

Todas las demás cámaras digitales EOS

Vaya a la configuración del menú de la cámara y cambie el apagado automático. Deje la cámara encendida para descargar la batería hasta que el símbolo de advertencia de batería baja parpadee en la pantalla LCD o la cámara se apague. Esto descarga completamente la batería (sin descargarla en exceso) para que pueda recargarla por completo.

 

Problemas de memoria

Algunas baterías recargables han sufrido lo que se llama "efecto de memoria" o, más exactamente, depresión de voltaje. Este es un acortamiento gradual de la vida útil de la batería que ocurre después de varios ciclos de recarga / descarga. En lugar de una falla inherente de la batería, esta disminución de voltaje es causada más comúnmente por una carga incorrecta. Esto puede ocurrir si no descarga o recarga completamente la batería cada vez, por lo que la batería "recuerda" el ciclo más corto. Este fue ciertamente un problema con las baterías NiCad, pero no tanto con las baterías NiMH, que rara vez sufren. Las últimas baterías de iones de litio no sufren efecto memoria.

 

¿Cuándo puedo recargar?

Las baterías de NiMH rara vez se ven afectadas por el efecto de memoria, pero es mejor evitar ciclos cortos de recarga. Las baterías de iones de litio se pueden cargar cuando lo desee sin preocuparse por los efectos de memoria, aunque para prolongar la vida útil de la batería, es mejor evitarlo. Si está utilizando baterías de NiMH y sospecha que ha creado un efecto de memoria en la batería, no se desespere: generalmente puede corregirse con un ciclo completo de descarga y recarga.

 

Cargadores de baterías

Cargadores para baterías NB-2L

Si compró una EOS 350D en Europa, probablemente venga con el cargador CB-2LTE. Esto acepta una sola batería a la vez. Viene con cables de alimentación para adaptarse a los puntos de alimentación de 3 pines del Reino Unido y los puntos de alimentación de 2 pines que se encuentran en otros países europeos.

Batería y cargador NB-2LE.

En los EE. UU., La EOS Digital Rebel XT (equivalente a la EOS 350D) viene con el cargador CB-2LT, que tiene pines incorporados para enchufar directamente a los puntos de alimentación de EE. UU.

Para la EOS 400D, el cargador se actualizó al CB-2LWE, con cables de alimentación para el Reino Unido y otros países europeos. En EE. UU., El cargador del Digital Rebel XTi (equivalente al EOS 400D) es el CB-2LW, que se conecta directamente a una toma de corriente.

Hasta donde sabemos, lo único que ha cambiado entre los cargadores es la lámpara indicadora de carga. Está en una posición diferente en el CB-2LWE / CB-2LW en comparación con el CB-2LTE / CB-2LT. Además, la lámpara del CB-2LTE / CB-2LT cambia de rojo a verde cuando la batería está cargada; en el CB-2LWE / CB-2LW, la luz indicadora cambia de naranja a verde.

 

Cargadores para baterías de la serie BP-500

Si su cámara usa baterías de la serie BP-500 (511, 512, etc.), el cargador que reciba con su kit de cámara dependerá de dónde viva y cuándo compró la cámara.

Las cámaras EOS D30 y D60 se suministraron con el cargador de batería CA-PS400. Esta unidad puede contener y cargar dos paquetes de baterías. La carga comienza con la primera batería adjunta. Después de cargar esta batería, la unidad comienza a cargar la segunda batería. Una vez completada la carga de ambos paquetes de baterías (ambas lámparas de carga están encendidas continuamente), debe dejar ambos paquetes de baterías en el cargador durante dos horas más para alcanzar una carga completa. La unidad se puede usar igualmente bien para cargar una sola batería (para una carga completa, deje el cargador encendido durante una hora después de que la lámpara de carga esté encendida continuamente).

Si vive en Europa y tiene una cámara compatible con BP-500 que no sea la EOS D30 y D60, probablemente recibió el cargador CB-5L con el kit de la cámara. Esto acepta una sola batería a la vez. Viene con cables de alimentación para adaptarse a los puntos de alimentación de 3 pines del Reino Unido y los puntos de alimentación de 2 pines que se encuentran en otros países europeos.

En los Estados Unidos, probablemente recibirá el cargador CG-580. Esto tiene clavijas y enchufes integrados directamente en los puntos de alimentación de EE. UU. Al igual que el CB-5L, solo carga una batería a la vez.

De izquierda a derecha, los cargadores de batería CG-580, CB-5L y CA-PS400.

El tiempo de carga depende de la temperatura ambiente y del nivel al que la batería ya está cargada.

Con las tres unidades, el nivel de carga se indica mediante una luz roja intermitente. Un destello cada segundo indica una carga de entre 0% y 50%. Dos parpadeos por segundo muestran una carga entre 50% y 75%. Tres parpadeos por segundo ponen la carga en torno al 80%. Una luz constante significa que la batería está cargada, pero es una buena idea dejar la batería en el cargador activo durante aproximadamente una hora después de que la luz se vuelva estable para una carga completa.

 

Cargador para baterías NP-E3, LP-E4

Las cámaras de la serie EOS-1 son las únicas cámaras EOS con cargadores que le permiten realizar una "carga de actualización" en la batería. Esto condiciona la batería para asegurarse de que funciona correctamente. Puede realizar una carga de actualización cada vez que sienta que la duración de la batería está disminuyendo.

No tenemos datos sobre cuántas veces puede llevar a cabo una carga de actualización, pero la mayoría de las baterías recargables son válidas para 1,000 ciclos de recarga / descarga.

Para verificar el rendimiento de la batería, conéctela al cargador y presione el botón Calibrar / Rendimiento mientras la batería se está cargando. Las luces LED en la parte superior del cargador se iluminarán en verde. Si los tres se muestran verdes, la batería está funcionando de manera óptima. Si solo dos se muestran verdes, debe realizar una carga de actualización. Si solo se enciende uno, la batería está llegando al final de su vida útil y deberá reemplazarla en breve.

Para actualizar la batería, simplemente conecte la batería al cargador y presione Actualizar (para baterías NP-E3) o Calibrar / Rendimiento (baterías LP-E4). Esto descargará la batería antes de recargarla completamente.

El cargador de batería Canon para baterías LP-E4.

La batería LP-E4 incluye un medidor de rendimiento de la batería. La batería y la cámara se comunican entre sí, por lo que la cámara puede medir si la batería está funcionando a niveles óptimos. Esto se indica en la cámara en la pantalla Rendimiento de la batería y en el cargador.

Para asegurarse de que la cámara lea esta información correctamente, puede ser necesario realizar una carga de calibración / rendimiento. Si este es el caso, la luz Cal / Charge parpadeará en rojo en el cargador.

 

EOS-1D Mark III y EOS-1Ds Mark III

Canon estima conservadoramente que la batería LP-E4 utilizada en la EOS-1D Mark III y la EOS-1D Mark III puede producir alrededor de 1.800 a 2.500 disparos con una sola carga. La evidencia de los fotógrafos que están poniendo a prueba las cámaras sugiere que no se desconocen más de 4.500 cuadros con una carga. Algunos fotógrafos han gestionado más de 4.000 cuadros con más del 15% de carga de batería restante.

 

EOS 5D Mark II, EOS 7D, EOS 60D, EOS 5D Mark III

La batería LP-E6 fue diseñada específicamente para la EOS 5D Mark II y también se usa en las EOS 7D, EOS 60D y EOS 5D Mark III. Al igual que la batería para las cámaras Mark III de la serie EOS-1, utiliza tecnología de iones de litio para una mejor duración de la batería. El cargador LC-E6 se ve y funciona de manera similar a los de la serie BP, con una serie de luces intermitentes que indican la capacidad de carga.

El cargador LC-E6 para la batería LP-E6 en la EOS 5D Mark II.

 

EOS 1000D

Incluso los modelos de nivel de entrada en la gama EOS están comenzando a ver los beneficios de las baterías de iones de litio. El EOS 1000D presenta el LP-E5, que es una versión más pequeña del LP-E6 en el EOS 5D Mark II. Tiene su propio cargador, el LC-E5.

 

Cuidado de las baterías

Las baterías se descargan creando un flujo de electrones de un material a otro. Cuando un material se oxida, libera electrones, mientras que el segundo material, cubierto por un electrolito, gana los electrones. Cuando se conecta a la red eléctrica, una batería recargable puede revertir este proceso. La electricidad de la red eléctrica hace que el material que ganó electrones durante la descarga los libere nuevamente a medida que se oxida. Los electrones libres luego alteran el electrolito, por lo que el material que perdió sus electrones en la descarga los recupera nuevamente y la batería se recarga lista para usar.

Prolongación de la duración de la batería

La mayoría de las baterías de las cámaras de película son desechables y bastante caras, por lo que hay buenas razones para mantener el consumo de batería al mínimo. Y aunque todas las cámaras digitales EOS usan baterías recargables, puede haber ocasiones en las que necesite ahorrar energía, por ejemplo, cuando la energía de la batería se está agotando peligrosamente durante una sesión y no tiene un repuesto disponible.

Las cámaras EOS utilizan la energía de la batería para una variedad de funciones, desde mover el obturador hasta la medición y el enfoque automático (consulte la tabla). Esto significa que para prolongar la vida útil de la batería, debe abordar la forma en que realmente usa su cámara; cuanto más económico sea con la batería, más fotos podrá tomar por batería / carga.

Hay algunas cosas prácticas que puede hacer para maximizar la cantidad de imágenes que puede tomar con una batería / carga:

  • Intente no activar la medición hasta que esté listo para disparar. Si está fotografiando un sujeto en movimiento, esta técnica no es práctica, pero cuando está fotografiando un sujeto estacionario, por ejemplo, para paisajes, es posible dejar la cámara apagada hasta que haya compuesto y enfocado manualmente el disparo, y esté Listo para disparar.
  • Cuando haya terminado de disparar, apague la cámara; Cuando camina con la cámara colgando del cuello, es posible tocar un botón y activar la cámara. Apagar la cámara evitará este riesgo.
  • Si está utilizando un objetivo con imagen estabilizada (IS), apáguelo siempre que la velocidad de obturación sea lo suficientemente rápida como para evitar el movimiento de la cámara (una velocidad de 1/60 segundos es aproximadamente la velocidad de obturación mínima necesaria al sostener la cámara con la mano, pero esto varía de persona a persona, y depende de la distancia focal de la lente que está usando). El estabilizador de imagen extrae energía de la cámara y dejar el IS encendido reducirá considerablemente la vida útil de la batería, especialmente si está utilizando un súper teleobjetivo.
  • Al usar el enfoque automático en situaciones de poca luz o bajo contraste, la cámara puede tener dificultades para enfocarse en el sujeto. En estas circunstancias, la lente podría comenzar a "cazar" a través del rango de enfoque mientras intenta encontrar el foco. La cámara consume batería todo el tiempo que intenta enfocar. Para ahorrar energía de la batería, apague el enfoque automático y enfoque manualmente en su lugar.

 

Control de la batería

Todas las cámaras EOS le permiten verificar el estado de carga de la batería cargada.

En los primeros modelos de película (EOS 600, 620, 650), al presionar el botón de verificación de la batería dentro de la solapa en la parte posterior de la cámara, aparece una pantalla en el panel LCD. Tres barras indican carga completa de la batería; dos barras muestran la batería a media carga; una barra significa que la batería está casi agotada.

En cámaras sin LCD (EOS 750, 850), al girar el dial de control al símbolo de la batería se obtiene una señal sonora de hasta ocho pitidos por segundo desde una batería nueva. Cuando esto disminuye a aproximadamente dos pitidos por segundo, la batería está casi agotada.

En cámaras de película posteriores y en todos los modelos digitales, se muestra el símbolo de una batería en la pantalla LCD activa. Si el símbolo está lleno de negro, la batería está completamente cargada. Cuando solo la mitad del símbolo es negro, la batería está medio cargada. Cuando el símbolo está abierto (sin relleno negro), la batería está agotada.

Echa un vistazo a la portada. ¿Tiene un pequeño corte a pocos milímetros de un borde? Esto no es solo decoración. Está diseñado para que pueda ver de un vistazo cuáles de sus baterías están completamente cargadas y cuáles no. Las baterías que vienen con esta cubierta tienen una franja azul en un lado de la parte posterior. Cuando retire una batería cargada del cargador, puede colocar la cubierta para que el azul sea visible (arriba a la izquierda). Cuando retire una batería descargada de la cámara, puede colocar la tapa para que no se vea el parche azul (arriba a la derecha). Esta característica simple es muy útil si tiene más de una batería. Solo las cubiertas y baterías más recientes tienen el recorte y la franja azul.

Tapa de la batería

¿Todavía tienes la cubierta de plástico para tu batería? Debe usarlo siempre que la batería no se esté recargando o en la cámara. Mantiene los contactos limpios y también elimina el riesgo de que la batería se corto contra otro metal cuando está empacada en la bolsa de su cámara.

Batería de respaldo

Es posible que no se dé cuenta de esto, pero en realidad hay dos baterías en su cámara digital EOS. El segundo, una batería de respaldo, se utiliza para mantener la configuración de fecha y hora de la cámara cuando se quita la batería principal para recargarla. La vida útil de la batería de respaldo es de unos cinco años, pero puede durar mucho más.

Cuando la batería se agote, deberá reemplazarla y luego restablecer la fecha y la hora. Si cuando retira la batería principal, se pierde la fecha y hora correctas, sabe que también es hora de reemplazar la batería de respaldo.

La batería de respaldo es una celda pequeña, plana, tipo reloj, ya sea CR2016 o CR2025, dependiendo de la cámara (consulte la tabla anterior para más detalles). Apague la cámara antes de cambiar la batería de respaldo.

Cámaras de cine EOS

Las baterías de respaldo no son exclusivas de las cámaras digitales EOS. Muchas cámaras de película EOS también las usan. Esto se debe a que hay bastantes modelos de películas disponibles en versiones QD o Date. Estas cámaras pueden imprimir la fecha en la esquina inferior derecha de la película. Al igual que con las cámaras digitales, se necesita una batería de respaldo para retener la información de la fecha cuando se retira la batería de la cámara principal.

No solo la fecha

No es solo la fecha que una cámara necesita recordar cuando se retira la batería principal. En las cámaras de película, es importante que no pierda el número de fotograma y la velocidad ISO, y hay otras configuraciones que son útiles para que la cámara las recuerde.

Las cámaras de película pueden hacer esto, incluso si no son modelos QD o Date y no tienen una batería de respaldo. En cambio, usan EEPROM. Esto es la abreviatura de memoria de solo lectura programable y borrable eléctricamente. La cámara escribe datos continuamente en la EEPROM. No se necesita energía para retener estos datos (de la misma manera que no hay una fuente de energía en una tarjeta CompactFlash para retener los datos del archivo de imagen). Entonces, si se quita la batería, la cámara lee la EEPROM para restaurar la configuración tan pronto como se reemplaza la batería.

EEPROM no se puede usar para datos de fecha y hora, ya que esta información habrá cambiado cuando se inserte una batería de repuesto en la cámara. Necesita una batería de respaldo para realizar un seguimiento de la fecha y la hora.

 

En las cámaras de las series EOS-1D y 1Ds, la batería de respaldo está en el techo del compartimiento de la batería. Use un destornillador pequeño para aflojar el tornillo y quitar la tapa. Retire la batería de respaldo. Instale una nueva batería de respaldo (el lado positivo de la batería debe estar hacia arriba). Vuelva a colocar la cubierta. Debido a que ambas baterías están fuera de la cámara al mismo tiempo, los datos de fecha y hora se habrán perdido y deben restablecerse en la cámara.

 

En las cámaras EOS 10D, D30 y D60, accede a la batería de respaldo a través de una cubierta redonda en la base de la cámara. Use una moneda para desenroscar la tapa, reemplace la batería, asegurándose de que el signo + esté en la parte superior y luego atornille la tapa. Si deja una batería principal cargada en la cámara mientras hace esto, se conservarán los datos de fecha y hora existentes y no tendrá que volver a configurar nada.

 

Para las cámaras EOS 5D y 5D Mark II, use un destornillador pequeño de Philips para desenroscar el tornillo del soporte de la batería debajo de las cubiertas de goma que se levantan al costado de la cámara. Retire el soporte de la batería. Saque la batería. Vuelva a colocar la batería en el soporte de la batería. Asegúrese de que la batería tenga la orientación marcada +/–. Devuelva el soporte de la batería de respaldo a la cámara y apriete el tornillo del soporte de la batería. Si la batería principal permanece en la cámara, se conservarán los datos de fecha y hora.

 

En las cámaras EOS 20D, 30D, 40D, 50D, 300D, 350D y 400D, la batería de respaldo se encuentra en el compartimento principal de la batería. Abra la tapa de la batería y retire la batería principal. Deslice hacia afuera el soporte de la batería de respaldo. Reemplace la batería de respaldo. Deslice el soporte de la batería de respaldo nuevamente dentro del compartimiento. Vuelva a colocar la batería principal en el compartimento. Debido a que ambas baterías están fuera de la cámara al mismo tiempo, los datos de fecha y hora deben restablecerse.

 


Referencias




error: Contenido protegido